Hebrew and Judaica Manuscripts at the Bodleian Libraries, Oxford University

MS. Heb. d. 62

Physical Description

Ff. 129.

History

Provenance and Acquisition

Bought through the Rev. Prof. Sayce, 1896 (from the Genizah).

MS. Heb. d. 62/1

Contents

Fols. 1, 2
Liturgical pieces on the Song of Moses

beg. much obliterated: the first legible is a.

Partly with vowel points.

Language(s): Hebrew
a.

(fol. 1) headed ..ויושע יי, beg. ויושע אֿום אהל יוסף, א̇ב̇;

b.

(ibid.) ת̇ש̇ר̇ק̇, headed וירא ישראל, beg. injured, end אז אֿומן השיר שיר ביכור[ים ביכו]רים יבכר נחל באריאל וירא אז ירד והיקווה לאל;

c.

(fol. 1b) headed אז ישיר משה ו̇ י̇, beg. אמרתי עשר שירות עזי, א̇ב̇;

d.

(ibid.) headed עזי וזמרת יה, beg. עזי תֿ.. רודפי בים, ת̇ש̇ר̇ק̇, incomplete;

e.

(fol. 2) much obliterated, a section is headed כי תשא את ראש;

f.

(fol. 2b) אפארך אילי על רוב ניסים, א̇ב̇, headed חורן;

g.

(fol. 2b) אורה ושמחה ..., א̇ב̇, headed חורן.

Physical Description

Syr. Rabb. char.; 8vo, vellum, injured.

History

Provenance and Acquisition

Bought through the Rev. Prof. Sayce, 1896 (from the Genizah).

MS. Heb. d. 62/2

Contents

Fols. 3-6
Liturgical pieces
Language(s): Hebrew
a.

(fol. 3) אמת, beg. ותשר דבורה וברק תֿופף ניגונים לזמור, ת̇ש̇ר̇ק̇;

b.

(fol. 3b) headed ועל זאת, beg. אידרתי מי כמוך באלים, א̇ב̇ to כ?;

c.

(ibid.) headed וישמע יתרו, beg. וישמע אֿיש מפטפיט, א̇ב̇;

d.

(fol. 4b) אופן, beg. אֿילי קודש בֿיראה, א̇ב̇ to ע;

e.

(ibid.) וחיות, beg. יחמול על נימהרים, acr. יהוד בירבי;

f.

(ibid.) אמת, beg. וינחום עליו תופס ארץ, two lines only;

g.

(fol. 5) ת̇ש̇ר̇ק̇ to כ, last two lines, ending כֿשלחתה לפניהם איש לפליטה וגולה;

h.

(ibid.) headed ויהי יעקב, beg. ויהי אֿיש רד לגושנה, א̇ב̇;

i.

(fol. 5b) אופן, beg. אישות בוהקים גדודי, א̇ב̇ to צ ;

k.

(ibid.) וחיות, beg. יפנה ..נו הילוך קוממיות, acr. יהודה ביר;

l.

(ibid.) אמת, beg. ויקרבו ימי תם בכינור מזמור תֿמו שנותיו, ת̇ש̇ר̇ק̇;

m.

(fol. 6) ועל זאת, beg. סיפרתי גודלו להגיד, acr. חזק לך;

n.

(fol 6b) ואלה שמות, beg. ואלה שמות אצילי שבטים אשר הוצבאו, א̇ב̇, incomplete.

Physical Description

Syr. Rabb. char.; 8vo, vellum, stained.

History

Provenance and Acquisition

Bought through the Rev. Prof. Sayce, 1896 (from the Genizah).

MS. Heb. d. 62/3

Contents

Fols. 7, 8
Masoretic fragment; sermon in Arabic
Language(s): Hebrew, Judeo-Arabic
a.

(fol. 7) Masoretic fragment, beg. אליין מלייה בקרייה דכתיבן לבר מן רפה... בראשית. את המאור הגדול ושם הנר השני הוא הסובב תינינה;

b.

(fol. 8) fragment of a sermon in Arabic on שבת: beg. ואתבת מן דלך אנהו לא יכלו מועארצ̇תהם לנא כקול אללה עז וגל לבני יסראיל אן אחפט̇ו אלסבת ולא תוקדו פיהא נארא ולא תעמלו פיהא עמלא ....

Physical Description

Syr. Rabb. char.; 8vo, vellum, stained.

History

Provenance and Acquisition

Bought through the Rev. Prof. Sayce, 1896 (from the Genizah).

MS. Heb. d. 62/4

Contents

Fols. 9, 10
Fragment of a grammatical work in Arabic

The Hebrew quotations mostly with vowel points and accents.

Language(s): Judeo-Arabic
a.

(fol. 9b) chapter heading פי הדא אלדף בעץ̇ אלאלפאט̇ אלתי תדכר אלכֿאץ בלפט̇ עמום. ואלעמום בכֿאץ. תנט̇ר אלי אלענואן;

b.

(fol. 10) chapter heading פי הדא אלדף בעץ̇ אלאלפאט̇ אלתי תקדם אלמוכֿר ותוכֿר אלמקדם. תנט̇ר אלי אלענואן.

Physical Description

Syr. squ. Rabb. char.; large 8vo, vellum, injured and stained.

History

Provenance and Acquisition

Bought through the Rev. Prof. Sayce, 1896 (from the Genizah).

MS. Heb. d. 62/5

Contents

Fol. 11
Fragment of an ethical work in Arabic

the first legible passage beg. חתי יעדם אלצדק כל ואחדה וכק̇ אבדה האמונה. חתי אדא אנתטם לה ואסתוי אעיד עליה ונסי רבה וכפר בראזקה ועלי מא קאל וכסף וזהב ירבה לך ורם לבבך ושכחת וגו̇;

the next section is headed אלו̇ באב אל[ו]לד, towards the end of which occurs כק̇ בן סירא בת לאב מט[מנת] שוא [מפחדה לא] יישן בלילה.

Language(s): Judeo-Arabic

Physical Description

Syr. squ. Rabb. char.; large 8vo, vellum, obliterated and injured.

History

Provenance and Acquisition

Bought through the Rev. Prof. Sayce, 1896 (from the Genizah).

MS. Heb. d. 62/6

Contents

Fol. 12
הלכות אבל

beg. ר̇ יהודה בר ר̇ אילעאי שהיה ... במה דברים אמורים בשאין לו כל צורכו ... אמ̇ רב שמואל בר איניא משמא ... ואמרי לה תריסר אלפי גברי ומיניהו שיתא ....

Language(s): Hebrew, Aramaic

Physical Description

Syr. squ. Rabb. char.; large 8vo, vellum, much injured.

History

Provenance and Acquisition

Bought through the Rev. Prof. Sayce, 1896 (from the Genizah).

MS. Heb. d. 62/7

Contents

Fols. 13-18
Seadiah’s commentary on the ס̇ יצירה

i. 2, ed. Lambert, p. 26, last line (ואלכתאב אלב̇ פי אלכלמתין) to ii. 1, ed. p. 38, line 7 (הי תרתיב אלאשיא).

Language(s): Judeo-Arabic

Physical Description

Syr. Rabb. char.; 8vo, vellum, stained.

History

Provenance and Acquisition

Bought through the Rev. Prof. Sayce, 1896 (from the Genizah).

MS. Heb. d. 62/8

Contents

Fols. 19, 20
Masoretic fragment
Language(s): Hebrew, Judeo-Arabic
a.

(fol. 19) headed מן מסרה̈ אלנביאים מן אלארבעה לאכירה ... ישעיהו, beg. וטובים ג̇ וסימנ̇ אשר פגע ...;

b.

(fol. 20) headed דברי ירמיהו, beg. להצלך ז̇ חס̇.

Physical Description

Syr. Rabb. char.; 8vo, vellum, injured and stained.

History

Provenance and Acquisition

Bought through the Rev. Prof. Sayce, 1896 (from the Genizah).

MS. Heb. d. 62/9

Contents

Fols. 21-26
Responsa in Arabic
Language(s): Judeo-Arabic
a.

(fol. 21) on מעשרות, beg. missing;

b.

(fol. 21b) headed אלמסאלה אלתאניה עשר, beg. כיף חכמנא פי אלכלאים אלתי יזרעוהא אלגוים ... חרם עלינא אן נשתרי מן כרם יזרעוא תחתה ...;

c.

(fol. 23) no. 13, beg. פי מא דכרה ז̇ל̇ ען ר̇ מאיר ור̇ חייא נ̇ע̇ פי כונהמא אוגבא ...;

d.

(ibid.) no. 14, beg. צפה אלעקור ללסימנין כיף תכון בעד אלעקור וכיף תכון צפתהא קבלה;

e.

(fol. 23b) no. 15, beg. [אד]א כאנת אלשמס תקטע אלאתני עשר [ברוג̇] פי סנה ...;

f.

(fol. 24b) no. 16, beg. קול אלחכמים ז̇ל̇ בחמש חמה במזרח ובשבע חמה במערב שית יומא;

g.

(fol. 25b) no. 17, beg. פי קולהם מפני מה תלמידי חכמים אינן מצויין [ל]צאת תורה מבניהם;

h.

(fol. 26) no. 18, beg. אלדיו הלהו מדאד או חבר פאן כאן מדאד איש הו עקא קרה, incomplete.

Physical Description

Syr. Rabb. char.; 8vo, vellum, stained and much injured.

History

Provenance and Acquisition

Bought through the Rev. Prof. Sayce, 1896 (from the Genizah).

MS. Heb. d. 62/10

Contents

Fols. 27, 28
Fragment of a treatise on the calendar

in Arabic, directed against the Qaraites;

beg. קצדנא פי הדא אלכתאב אן נעטי חגג עלי תחקיק אלעיבור אלדי עליה נחסב ובה נקתדי לטול שרח דלך ואנמא בגיתנא פי הדא אלכתאב אלכשף ען מעני טלבת אלחכמים לרויא אלקמר ואחצ̇אר אלדליל ....

Language(s): Judeo-Arabic

Physical Description

Syr. squ. Rabb. char.; large 8vo, vellum.

History

Provenance and Acquisition

Bought through the Rev. Prof. Sayce, 1896 (from the Genizah).

MS. Heb. d. 62/11

Contents

Fol. 29
Fragment of the מגלת אנטיוכס, in Arabic

beg. ואלאלסן לם יקדרון עלי כמסה בני מתתיה, ends ואלכתאנה ואל עציאן אלכתיר אלנפאק.

Language(s): Judeo-Arabic

Physical Description

Syr. squ. Rabb. char.; fragment only, vellum.

History

Provenance and Acquisition

Bought through the Rev. Prof. Sayce, 1896 (from the Genizah).

MS. Heb. d. 62/12

Contents

Fol. 30
Fragment of an ethical treatise, in Arabic
Language(s): Judeo-Arabic
a.

(fol. 30) [ באב אלחלם ], beg. missing, a section beg. וקאל בן סירין סמע רגל ידעו עלי מן ט̇למה קאל לה אקצר לא ירבח עליך ט̇אלמך;

b.

(fol. 30b) headed באב אלעפו, beg. קאל אלחכים אלעפו יפסד מן אללים חסב מא יצלח מן אלברים.

Physical Description

Syr. squ. Rabb. char.; large 8vo, vellum, injured.

History

Provenance and Acquisition

Bought through the Rev. Prof. Sayce, 1896 (from the Genizah).

MS. Heb. d. 62/13

Contents

Fols. 31, 32
Fragment of מדרש תלים

Psalm xviii. 32 (ויחתוך את ראשו) to xx. (MS. xxi) 1 (מלאכי השרת) with differences from the editions.

Language(s): Hebrew, Aramaic

Physical Description

Germ. squ. Rabb. char.; large 8vo, vellum, stained and injured.

History

Provenance and Acquisition

Bought through the Rev. Prof. Sayce, 1896 (from the Genizah).

MS. Heb. d. 62/14

Contents

Fols. 33-40
Fragment of the commentary, attributed to Rashi, on אבות

On אבות ii. 12 (אל תהי רשע בפני עצמך) to v. 16 beg.

See Nos. 376-379.

Language(s): Hebrew

Physical Description

Germ. Rabb. char.; large 8vo, vellum, slightly stained and injured.

History

Provenance and Acquisition

Bought through the Rev. Prof. Sayce, 1896 (from the Genizah).

MS. Heb. d. 62/15

Contents

Fols. 41, 42
ספרא

ed. Weiss, fol. 66b, line 11 (ת̇ לו̇ והתגלח) to fol. 67c, last line (בפתוך אף).

With vowel points, some superlinear, and some accents.

Language(s): Hebrew

Physical Description

Syr. squ. Rabb. char.; large 8vo, vellum, slightly injured.

History

Provenance and Acquisition

Bought through the Rev. Prof. Sayce, 1896 (from the Genizah).

MS. Heb. d. 62/16

Contents

Fols. 43, 44
Masoretic fragment

beg. תצפנני דהוא חס. שמעת כול חס ... רימש בה. ואברהם רפ חדל להיו[ת] חדל לספר חדל המטר וחדל לעש[ות] וחדל לעולם. ארח כול חס ....

Some superlinear vowel points.

Language(s): Hebrew

Physical Description

Syr. squ. Rabb. char.; large 8vo, vellum, much injured.

History

Provenance and Acquisition

Bought through the Rev. Prof. Sayce, 1896 (from the Genizah).

MS. Heb. d. 62/17

Contents

Fol. 45
Fragment of Masorah on the Targum of Onqelos, Leviticus i. 1 to iii. 2

On i. 5 it beg. אשר פתח כול דביתרע תרג ונתח אתה יתה תרג כו לאיברהא איברהא כול אלף והשור ....

With some superlinear vowel points. The leaf is marked א.

Language(s): Hebrew, Aramaic

Physical Description

Syr. squ. Rabb. char.; large 8vo, vellum, verso obliterated.

History

Provenance and Acquisition

Bought through the Rev. Prof. Sayce, 1896 (from the Genizah).

MS. Heb. d. 62/18

Contents

Fol. 46
The Targum of Onqelos on Deuteronomy v. 21 (וית רבותיה) to vi. 22, beg.
Language(s): Aramaic

Physical Description

Syr. squ. Rabb. char.; 8vo, vellum, injured and obliterated.

History

Provenance and Acquisition

Bought through the Rev. Prof. Sayce, 1896 (from the Genizah).

MS. Heb. d. 62/19

Contents

Fol. 47
Formulae of documents

beg. with no. 14, כתאב אלחאק;

no. 15, כ̇ אלאקתצאץ;

no. 16, כ̇ אלודיעה;

no. 17, כ̇ אלאקראר;

no. 18, כ̇ אלמחצ̇ר, one line only.

Language(s): Judeo-Arabic

Physical Description

Syr. squ. Rabb. char.; fragment vellum, much injured and stained.

History

Provenance and Acquisition

Bought through the Rev. Prof. Sayce, 1896 (from the Genizah).

MS. Heb. d. 62/20

Contents

Fols. 48, 49
מדרש משלי

The leaves are palimpsest, but the lower writing (Palestinian Syriac ?) is illegible.

Language(s): Hebrew, Aramaic, syc
a.

(fol. 48) as in ed. Venice (1546), fol. 69b, line 8 from below (תל̇ לא̇ לא ינקה) to fol. 69d, line 9 from below (ואחת);

b.

(fol. 49) ibid. fol. 71b, line 30 (להם אלא הוי) to fol. 71c, line 34 (את אליהו).

Physical Description

Syr. squ. Rabb. char.; 8vo, vellum, much injured and obliterated.

History

Provenance and Acquisition

Bought through the Rev. Prof. Sayce, 1896 (from the Genizah).

MS. Heb. d. 62/21

Contents

Fol. 50
Magical recipes
Language(s): Hebrew
a.

אם בקשתה להטות דעת ...;

b.

ואם בקשתה לבוא אצל המלך או לכל איש או לשופט הרחץ עצמך במים חיים וקח מן הדם ומן היין והעבר על בשרך ולב הארי שים על לבך ...;

c.

אם בקשתה לאסר לב אשה ...;

d.

ואם תבקש לדבר ...?.

Physical Description

Syr. squ. Rabb. char.; fragment, vellum, verso obliterated.

History

Provenance and Acquisition

Bought through the Rev. Prof. Sayce, 1896 (from the Genizah).

MS. Heb. d. 62/22

Contents

Fols. 51, 52
Mishnah סוטה viii. 6, beg. injured, to ix. 15 (MS. 20) ר̇ לעזר בן עזריה.

With some vowel points and accents.

Language(s): Hebrew

Physical Description

Syr. squ. Rabb. char.; 8vo, vellum, much injured and obliterated.

History

Provenance and Acquisition

Bought through the Rev. Prof. Sayce, 1896 (from the Genizah).

MS. Heb. d. 62/23

Contents

Fols. 53-60
הלכות גדולות
Language(s): Hebrew
a.

(fol. 53) on ברכות, ed. Venice, fol. 1d, line 8 (לומר שהוא) to fol. 2a, line 16 (ומאי היא);

b.

(fol. 54) ibid. fol. 2b, line 23 (וירכב עליהם) to fol. 2c, line 18 from below (קבין חולה);

c.

(fol. 55) ibid. fol. 3a, line 14 from below (הכי היתה) to fol. 3b, line 3 from below (שערך);

d.

(fol. 56) ibid. fol. 3d, line 15 (מיכן ואילך) to fol. 4a, line 29 (או רשות אמ̇);

e.

(fol. 57) ibid. fol. 9b, line 25 (לן בה אמ̇ רב חסדא) to fol. 9c, line 27 (בתריה כי);

f.

(fol. 58) ibid. fol. 11c, line 8 (... הרואה מקום מרקוליס) to fol. 11d, line 10, given in full;

g.

(fol. 59) on יום טוב, ibid. fol. 36b, line 8 from below (כל מידי) to fol. 36c, line 18 from below (לבור רבי);

h.

(fol. 60) on ראש השנה, ibid. fol. 37c, line 20 (בן צורי) to fol. 37d, line 35 (האמר).

Physical Description

Syr. Rabb. char.; large 8vo, paper, stained.

History

Provenance and Acquisition

Bought through the Rev. Prof. Sayce, 1896 (from the Genizah).

MS. Heb. d. 62/24

Contents

Fols. 61-64
Commentary on ראש השנה
Language(s): Judeo-Arabic, Hebrew
a.

(fol. 61) on Mishnah i. 3 (MS. 6) to the end of chap. i;

b.

(fol. 63) on Babylonian Talmud Gemara, chap. i, followed (fol. 64b) by the beg. of chap. ii.

On fol. 63b the following passage occurs

... שאומ̇ מלאכי חבלה כלום מה ראה זו לסמוך על נס הלא איש חוטא שכל כך וכך עשה ביום פלוני תוספ̇ ה̇ר̇ חננאל ז̇ק̇ל̇ יקול ר̇ יצחק בן גיאת איצ̇א קיר נטוי מאיל ליקע וג̇לס תחתה ואתק בצלאחה ....

Physical Description

Syr. Rabb. char.; large 8vo, paper, injured.

History

Provenance and Acquisition

Bought through the Rev. Prof. Sayce, 1896 (from the Genizah).

MS. Heb. d. 62/25

Contents

Fols. 65, 66
Babylonian Talmud בבא קמא

fol. 113b, the expunged passage, obliterated, to fol. 115, line 28 (והיל עשו בו תקנות).

Language(s): Hebrew

Physical Description

Span. Rabb. char.; small 4to, vellum, much injured and obliterated.

History

Provenance and Acquisition

Bought through the Rev. Prof. Sayce, 1896 (from the Genizah).

MS. Heb. d. 62/26

Contents

Fol. 67
Babylonian Talmud בבא קמא, fol. 15b, line 21 to fol. 16b, line 5, with short commentary

On the word ברדלס the commentator says פיר̇ ברדליס שאיפשר להיות תרבות כדקתאני אלמא מקטנותו נקרא ברדליס הוא הצבוע הזכר יש הוסיף ר̇ מאיר הצבוע הנקבה ושניהם נקראו אפא כי הזכר כיון שגדל נעשה נקיבה ....

Language(s): Hebrew

Physical Description

Syr. Rabb. char.; 8vo, vellum, stained.

History

Provenance and Acquisition

Bought through the Rev. Prof. Sayce, 1896 (from the Genizah).

MS. Heb. d. 62/27

Contents

Fols. 68-75
Babylonian Talmud כתובות

fol. 27, last line but one (דמי ומי) to fol. 32b, last line but two (מכרי כתיב).

Notes on the margins.

Language(s): Hebrew

Physical Description

Syr. Rabb. char.; 8vo, vellum, stained.

History

Provenance and Acquisition

Bought through the Rev. Prof. Sayce, 1896 (from the Genizah).

MS. Heb. d. 62/28

Contents

Fol. 76
Commentary on סנהדרין; homily
Language(s): Judeo-Arabic, Hebrew
a.

Fragment of an Arabic commentary on Babylonian Talmud סנהדרין, end of chap. i;

b.

(fol. 76b) beg. of a homily as in No. 1009, fol. 73b, consisting of the quotation from Babylonian Talmud עבודה זרה (fol. 26) to שמניקה בן לעב̇ זר̇; headed אלג̇זו אלתאני מן כתאב אלתפאחה והו ספר ואלה שמות.

Physical Description

Yemen curs. and Rabb. char.; 8vo, paper, injured and stained.

History

Provenance and Acquisition

Bought through the Rev. Prof. Sayce, 1896 (from the Genizah).

MS. Heb. d. 62/29

Contents

Fol. 77
Mishnah זבחים

Mishnah זבחים xi. 4 (MS. vii. 7) תרד שחטה to xi. 6 (MS. xi. 8) פוחתו.

Language(s): Hebrew

Physical Description

Syr. Rabb. char.; small 4to, vellum, stained and injured.

History

Provenance and Acquisition

Bought through the Rev. Prof. Sayce, 1896 (from the Genizah).

MS. Heb. d. 62/30

Contents

Fol. 78
ספרא

ed. Weiss, fol. 91b, line 3 from below (העברה האמורה) to the end of פרק ח̇. The next chapter, headed הלכה י̇ה̇ פרק ב̇, corresponds in the ed. (fol. 92a) to פרק ט̇, paragraphs 8-10, and (fol. 93b) פרק י̇א̇, paragraphs 15 and 16 (אני איני).

Language(s): Hebrew

Physical Description

Syr. Rabb. char.; 8vo, vellum, stained.

History

Provenance and Acquisition

Bought through the Rev. Prof. Sayce, 1896 (from the Genizah).

MS. Heb. d. 62/31

Contents

Fols. 79, 80
Babylonian Talmud בבא מציעא
Language(s): Hebrew
a.

(fol. 79) fol. 69, line 32 (חדש) to fol. 69b, line 3 from below (לפי שלא);

b.

(fol. 80) fol. 71b, line 26 (ואכתי) to fol. 72b, line 6 (ראשון).

Physical Description

Syr. Rabb. char.; large 8vo, vellum, stained.

History

Provenance and Acquisition

Bought through the Rev. Prof. Sayce, 1896 (from the Genizah).

MS. Heb. d. 62/32

Contents

Fols. 81, 82
מכילתא
Language(s): Hebrew
a.

(fol. 81) ed. Friedmann, fol. 45b, line 2 (להם) to fol. 46, line 4 from below (לכם);

b.

(fol. 82) ibid. fol. 51b, line 4 (ראו) to fol. 52, line 25 (עליהם).

Physical Description

Syr. Rabb. char.; 8vo, vellum, much injured and stained.

History

Provenance and Acquisition

Bought through the Rev. Prof. Sayce, 1896 (from the Genizah).

MS. Heb. d. 62/33

Contents

Fols. 83-93
Halakhic commentary on Exodus xxi. 33 to xxii. 30

beg. missing, beg. שור או חמור ומת אפילו היה מלא גיזות של צמר וכיוצא [בו ... חי]יב לשלם נזק שלם שנ̇ בעל הבור ישלם ואחד שור וחמור ... בהמה חיה ועוף אחד החופר ברשות הרבים או חפר ברשותו.

Fol. 86 is marked ח̇ and ثامن.

Language(s): Hebrew

Physical Description

Yemen (?) Rabb. char.; large 8vo, paper, stained and injured.

History

Provenance and Acquisition

Bought through the Rev. Prof. Sayce, 1896 (from the Genizah).

MS. Heb. d. 62/34

Contents

Fols. 94-97
Commentary on Mishnah בבא קמא i-v

beg. and end missing. The author quotes chiefly רבינו אפרים ז̇ל̇.

Language(s): Hebrew

Physical Description

Span. Rabb. char.; large 8vo, paper, much injured.

History

Provenance and Acquisition

Bought through the Rev. Prof. Sayce, 1896 (from the Genizah).

MS. Heb. d. 62/35

Contents

Fol. 98
מדכל אלתלמוד

Headed אבתדי במדכל אלתלמוד מכתצר לר̇ [שמואל] בר חפני הכהן הר̇ הגאון ר̇ ית̇, beg. ידכר ... מא יחתאגִ אליה אלמבתדי לקראת̈ה אלתלמוד ... יקול אן אלתלמוד קסמין משנה ... אלמשנה פהי אלצאל אלמנקול ען משה ר̇ ע̇ ה̇ ... אלף דור אלי עהד רבינו הקדש ז̇ל̇. Cf. the common מבוא.

Language(s): Judeo-Arabic

Physical Description

Syr. Rabb. char.; large 8vo, paper, much injured.

History

Provenance and Acquisition

Bought through the Rev. Prof. Sayce, 1896 (from the Genizah).

MS. Heb. d. 62/36

Contents

Fols. 99-102
Poem; commentary on Pentateuch; lexicon
Language(s): Judeo-Arabic
a. (fol. 99)
a poem

carelessly written, beg. אזף אלתרתאל מן דאר אלכינא, followed by a colletion of biblical verses and some scribbling.

b.
fragments of Judah ibn Balʿam’s commentary on the Pentateuch
α.

(fol. 99b) the introduction, headed ספר פיה כתאב אלתרג̇יח פי מא וג̇ד מן מכתלף ארא אל מפסרין ודכר נכת̈ כתירה פי כֿלאל דלך,

beg. איידנא אללה ... סאלתני אגאר אללה בצירתך תפסיר אלאלפאט̇ אלעויצה אלואקעה פי אלתורה;

β.

(fol. 100) on ויאמר יי אל אברם. Fol. 101 is marked ב̇.

Ff. 101b, 102a are blank.

c. (fol. 102b)
fragment of a lexicon

beg. ... תלאתיה אלתי יסבקהא שין. וקד ט̇הר .. בעץ̇ אבניתהא או פי גמיעהא אעתל אלעין. שב עין מעתלה.

Physical Description

Syr. curs. char.; large 8vo, paper, injured and cut.

History

Provenance and Acquisition

Bought through the Rev. Prof. Sayce, 1896 (from the Genizah).

MS. Heb. d. 62/37

Contents

Fols. 103-108
Fragments of Rashi’s commentary on Exodus
Language(s): Hebrew
a.

(fol. 103) i. 1 to ii. 1 (נהפכה להיות);

b.

(fol. 104) xiv. 5 (ממונם) to xiv. 17 (לאיתנו לתקפו);

c.

(fol. 105) xxi. 13 (היא התורה) to xxi. 35 (למדנו);

d.

(fol. 107) xxiv. 11 (אצילה) to xxv. 25 (יש אומרים).

Physical Description

Syr. curs. char.; large 8vo, paper, stained.

History

Provenance and Acquisition

Bought through the Rev. Prof. Sayce, 1896 (from the Genizah).

MS. Heb. d. 62/38

Contents

Fols. 109, 110
Rashi’s commentary on Deuteronomy xxxii. 26 (יתכן כלל) to xxxii. 43 (החמס)
Language(s): Hebrew

Physical Description

Span. Rabb. char.; large 8vo, paper, stained.

History

Provenance and Acquisition

Bought through the Rev. Prof. Sayce, 1896 (from the Genizah).

MS. Heb. d. 62/39

Contents

Fols. 111-116
Commentary in Arabic on Ezekiel i. 1-11

preceded by the end of the introduction.

On fol. 114 the author says ... כמא עמל אוקלידס אשכאל פי מקאלאתה ואלמגסטי ליסתדל בהא עלי היאה אלפלך וכדי בטלמיוס וגירהם מן אלקדמא ....

On fol. 115b ... פתכון אלס̇ד̇ וגה אלאולה באזא עדד אלמלוך אלדי קאמו לכשדים ומדי ויון ואדום לכשדים ג̇ ... ולפרס כורש ואחשורוש ודריוש וארתחשסת. פדלך ז̇ וליון ט̇ מקדון ופיטרון וטילמון ....

Language(s): Judeo-Arabic

Physical Description

Syr. curs. char.; large 8vo, paper, injured.

History

Provenance and Acquisition

Bought through the Rev. Prof. Sayce, 1896 (from the Genizah).

MS. Heb. d. 62/40

Contents

Fol. 117
Masoretic fragment giving the differences between Ben Asher and Ben Naftali

the end of תצוה to the beg. of ואלה פקודי.

Language(s): Hebrew

Physical Description

Syr. curs. char.; large 8vo, paper, injured and stained.

History

Provenance and Acquisition

Bought through the Rev. Prof. Sayce, 1896 (from the Genizah).

MS. Heb. d. 62/41

Contents

Fol. 118
Arabic translation of Esther, with commentary

from ii. 20 (commentary) to iii. 4 text (היעמדו);

beg. וקולה מולדתה .. יה גמיעא לאן אלאנסאן יולד פי מא בין קום תם לא יכון עלי מדהבהם כישמעאל בן נתניה..

Superlinear vowel points for the text.

Language(s): Judeo-Arabic

Physical Description

Syr. Rabb. char.; large 8vo, paper, injured.

History

Provenance and Acquisition

Bought through the Rev. Prof. Sayce, 1896 (from the Genizah).

MS. Heb. d. 62/42

Contents

Fol. 119
Responsum in Arabic

the question beg. הל אדא אעתרצ̇ה מעתרץ̇ באן ירום מנעה מן למוד תורה ...; the answer is signed by יצחק ביר̇ ששון הדיין נ̇ע̇ג̇א̇.

Language(s): Judeo-Arabic

Physical Description

Syr. curs. char.; small 4to, paper, injured.

History

Provenance and Acquisition

Bought through the Rev. Prof. Sayce, 1896 (from the Genizah).

MS. Heb. d. 62/43

Contents

Fols. 120-129
A homily or theological treatise in Arabic

The quire (ten leaves) is marked י̇א̇.

Language(s): Judeo-Arabic
a.

(fol. 120) on Deuteronomy xxxiii. 13-17,

beg. missing, ends (fol. 124b) וקולה והם אלפי מנשה אימי אלי מא כאן מן קצה גדעון ואלאות אלתי כאנת הנאך כמא קאל תם הנה אלפי הדל במנשה ואנכי הצעיר בבית אבי ויגוז אן יכון גמיע הדא אלאפסוק מקול עלי משיח בן יוסף עלי נחו מא קאל אלכתאב והיה בית יעקב אש ...;

b.

(fol. 125) on Genesis xlix. 22,

beg. ובעד דלך אריד אן אתכלם עלי מא קאלה יעקב על̇ אלסל̇ פי יוסף אלא אני ארי[ד] אן אתכלם קבל דלך עלי מא יסל ענה כתירא ויתחיר פיה כתיר מן אלמגיבין אעני שרח מעני ומולדתך אשר הולדת ....

Physical Description

Syr. Rabb. char.; large 8vo, paper, slightly injured.

History

Provenance and Acquisition

Bought through the Rev. Prof. Sayce, 1896 (from the Genizah).

Additional Information

Record Sources

Manuscript description based on Catalogue of the Hebrew Manuscripts in the Bodleian Library, vol. ii, by Adolf Neubauer and Arthur Ernest Cowley, Oxford 1906, No. 2850.

Availability

Entry to read in the Library is permitted only on presentation of a valid reader's card (for admissions procedures contact Bodleian Admissions). Contact specialcollections.enquiries@bodleian.ox.ac.uk for further information on the availability of this manuscript

Catalogue Images

Fragment Images

Thumbnail of 1aThumbnail of 1bThumbnail of 2aThumbnail of 2bThumbnail of 3aThumbnail of 3bThumbnail of 4aThumbnail of 4bThumbnail of 5aThumbnail of 5bThumbnail of 6aThumbnail of 6bThumbnail of 7aThumbnail of 7bThumbnail of 8aThumbnail of 8bThumbnail of 9aThumbnail of 9bThumbnail of 10aThumbnail of 10bThumbnail of 11aThumbnail of 11bThumbnail of 12aThumbnail of 12bThumbnail of 13aThumbnail of 13bThumbnail of 14aThumbnail of 14bThumbnail of 15aThumbnail of 15bThumbnail of 16aThumbnail of 16bThumbnail of 17aThumbnail of 17bThumbnail of 18aThumbnail of 18bThumbnail of 19aThumbnail of 19bThumbnail of 20aThumbnail of 20bThumbnail of 21aThumbnail of 21bThumbnail of 22aThumbnail of 22bThumbnail of 23aThumbnail of 23bThumbnail of 24aThumbnail of 24bThumbnail of 25aThumbnail of 25bThumbnail of 26aThumbnail of 26bThumbnail of 27aThumbnail of 27bThumbnail of 28aThumbnail of 28bThumbnail of 29aThumbnail of 29bThumbnail of 30aThumbnail of 30bThumbnail of 31aThumbnail of 31bThumbnail of 32aThumbnail of 32bThumbnail of 33aThumbnail of 33bThumbnail of 34aThumbnail of 34bThumbnail of 35aThumbnail of 35bThumbnail of 36aThumbnail of 36bThumbnail of 37aThumbnail of 37bThumbnail of 38aThumbnail of 38bThumbnail of 39aThumbnail of 39bThumbnail of 40aThumbnail of 40bThumbnail of 41aThumbnail of 41bThumbnail of 42aThumbnail of 42bThumbnail of 43aThumbnail of 43bThumbnail of 44aThumbnail of 44bThumbnail of 45aThumbnail of 45bThumbnail of 46aThumbnail of 46bThumbnail of 47aThumbnail of 47bThumbnail of 48aThumbnail of 48bThumbnail of 49aThumbnail of 49bThumbnail of 50aThumbnail of 50bThumbnail of 51aThumbnail of 51bThumbnail of 52aThumbnail of 52bThumbnail of 53aThumbnail of 53bThumbnail of 54aThumbnail of 54bThumbnail of 55aThumbnail of 55bThumbnail of 56aThumbnail of 56bThumbnail of 57aThumbnail of 57bThumbnail of 58aThumbnail of 58bThumbnail of 59aThumbnail of 59bThumbnail of 60aThumbnail of 60bThumbnail of 61aThumbnail of 61bThumbnail of 62aThumbnail of 62bThumbnail of 63aThumbnail of 63bThumbnail of 64aThumbnail of 64bThumbnail of 65aThumbnail of 65bThumbnail of 66aThumbnail of 66bThumbnail of 67aThumbnail of 67bThumbnail of 68aThumbnail of 68bThumbnail of 69aThumbnail of 69bThumbnail of 70aThumbnail of 70bThumbnail of 71aThumbnail of 71bThumbnail of 72aThumbnail of 72bThumbnail of 73aThumbnail of 73bThumbnail of 74aThumbnail of 74bThumbnail of 75aThumbnail of 75bThumbnail of 76aThumbnail of 76bThumbnail of 77aThumbnail of 77bThumbnail of 78aThumbnail of 78bThumbnail of 79aThumbnail of 79bThumbnail of 80aThumbnail of 80bThumbnail of 81aThumbnail of 81bThumbnail of 82aThumbnail of 82bThumbnail of 83aThumbnail of 83bThumbnail of 84aThumbnail of 84bThumbnail of 85aThumbnail of 85bThumbnail of 86aThumbnail of 86bThumbnail of 87aThumbnail of 87bThumbnail of 88aThumbnail of 88bThumbnail of 89aThumbnail of 89bThumbnail of 90aThumbnail of 90bThumbnail of 91aThumbnail of 91bThumbnail of 92aThumbnail of 92bThumbnail of 93aThumbnail of 93bThumbnail of 94aThumbnail of 94bThumbnail of 95aThumbnail of 95bThumbnail of 96aThumbnail of 96bThumbnail of 97aThumbnail of 97bThumbnail of 98aThumbnail of 98bThumbnail of 99aThumbnail of 99bThumbnail of 100aThumbnail of 100bThumbnail of 101aThumbnail of 101bThumbnail of 102aThumbnail of 102bThumbnail of 103aThumbnail of 103bThumbnail of 104aThumbnail of 104bThumbnail of 105aThumbnail of 105bThumbnail of 106aThumbnail of 106bThumbnail of 107aThumbnail of 107bThumbnail of 108aThumbnail of 108bThumbnail of 109aThumbnail of 109bThumbnail of 110aThumbnail of 110bThumbnail of 111aThumbnail of 111bThumbnail of 112aThumbnail of 112bThumbnail of 113aThumbnail of 113bThumbnail of 114aThumbnail of 114bThumbnail of 115aThumbnail of 115bThumbnail of 116aThumbnail of 116bThumbnail of 117aThumbnail of 117bThumbnail of 118aThumbnail of 118bThumbnail of 119aThumbnail of 119bThumbnail of 120aThumbnail of 120bThumbnail of 121aThumbnail of 121bThumbnail of 122aThumbnail of 122bThumbnail of 123aThumbnail of 123bThumbnail of 124aThumbnail of 124bThumbnail of 125aThumbnail of 125bThumbnail of 126aThumbnail of 126bThumbnail of 127aThumbnail of 127bThumbnail of 128aThumbnail of 128bThumbnail of 129aThumbnail of 129b

TO TOP